• Start
  • Werke
  • Einführung Anleitung Mitarbeit Sponsoren / Mitarbeiter Copyrights Kontakt Impressum
Bibliothek der Kirchenväter
Suche
DE EN FR
Werke Liturgien, Griechische The Divine Liturgy of the Holy Apostle and Evangelist Mark
I.

II.

The Priest.

Peace be to all.

The People.

And to thy spirit.

The Deacon.

Pray for the king. 1

The People.

Lord, have mercy; 2 Lord, have mercy; Lord, have mercy.

The Priest prays.

O God, Sovereign Lord, the Father of our Lord and God and Saviour Jesus Christ, we pray and beseech Thee to grant that our king may enjoy peace, and be just and brave. Subdue under him, O God, all his adversaries and enemies. Gird on thy shield and armour, and rise to his aid. Give him the victory, O God, that his heart may be set on peace and the praise of Thy holy name, that we too 3 in his peaceful reign 4 may spend a calm and tranquil life in all reverence and godly fear, through the grace, mercy, and love of Thine only-begotten Son:

(In a loud voice.)

Through whom and with whom be glory and power to Thee, with Thy most holy, good, and life-giving Spirit, now, henceforth, and for evermore.

The People.

Amen.


  1. Rather "for the emperor," says Renaudot; and the word basileu's will stand this meaning. ↩

  2. The (ku'rie ele'eson) Kyrie Eleëson.] ↩

  3. [According to 1 Tim. ii. 2.] ↩

  4. [Suits the first years of Diocletian.] ↩

pattern
  Drucken   Fehler melden
  • Text anzeigen
  • Bibliographische Angabe
  • Scans dieser Version
Übersetzungen dieses Werks
The Divine Liturgy of the Holy Apostle and Evangelist Mark
Kommentare zu diesem Werk
Introduction and Elucidations to the Early Liturgies

Inhaltsangabe

Theologische Fakultät, Patristik und Geschichte der alten Kirche
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2023 Gregor Emmenegger
Impressum
Datenschutzerklärung