Edition
Hide
ΠΕΡΙ ΤΗΣ ΟΥΡΑΝΙΑΣ ΙΕΡΑΡΧΙΑΣ
ΚΕΦΑΛΑΙΟΝ Β΄
Ὅτι πρεπόντως τὰ θεῖα καὶ οὐράνια καὶ διὰ τῶν ἀνομοίων συμβόλων ἐκφαίνεται
Translation
Hide
Le livre de la hierarchie celeste
Chapitre II
QU' ON DONNE TRES BIEN L'INTELLIGENCE DES CHOSES DIVINES ET CÉLESTES
PAR LE MOYEN DE SIGNES QUI NE LEUR RESSEMBLENT PAS.
Argument
-
- On expose la division de tout l'ouvrage
-
- On avertit que les symboles sous lesquels sont dépeintes les choses spirituelles et célestes ne leur ressemblent pas; et l'on
prévient une objection, en faisant voir pourquoi les êtres moins nobles sont employés préférablement aux plus nobles dans
ces descriptions figuratives.
-
- On montre qu'en ce sujet il y a deux manières de procéder: l'une qui offre les réalités sous le déguisement des signes qui leur ressemblent, l'autre sous des formes qui leur sont diamétralement opposées; comme il y a deux manières de parler de Dieu, l'une par affirmations, l'autre par négations.
-
- On enseigne que nulle chose n'est mauvaise de tout point; et l'on explique comment la colère, la concupiscence et les autres passions pareilles peuvent être attribuées aux anges.
-
- On rappelle que les écritures désignent Dieu lui-même par le nom des substances de tous les degrés, suprême, inférieur et intermédiaire.