• Accueil
  • Œuvres
  • Introduction Instructions Collaboration Sponsors / Collaborateurs Copyrights Contact Mentions légales
Bibliothek der Kirchenväter
Recherche
DE EN FR
Œuvres Eusèbe de Césarée (260-339) Historia Ecclesiastica Supplementary Notes and Tables

On Bk. III. chap. 24, § 17 (note 18 continued).

In three places in the Church History (Bk. III. chap. 24, § 17, chap. 25, § 2, and chap. 39, § 16) John's "former" epistle is referred to, as if he had written only two. In the last passage the use of protera instead of prote might be explained as Westcott suggests (Canon of the New Testament, p. 77, note 2), by supposing Eusebius to be reproducing the words of Papias; but in the other passages this explanation will not do, for the words are certainly Eusebius' own. In the Muratorian Canon only two epistles of John are mentioned, and in Irenaeus the second epistle is quoted as if it were the first (see Westcott, ibid. p. 384, note 1). These facts lead Westcott to ask: "Is it possible that the second epistle was looked upon as an appendix to the first? and may we thus explain the references to two epistles of John?" He continues: "The first epistle, as is well known, was called ad Parthos by Augustine and some other Latin authorities; and the same title pros P?rthous is given to the second epistle in one Greek manuscript (62 Scholz). The Latin translation of Clement's Outlines (IV. 66) says: Secunda Johannis epistola quae ad virgines (parthenous) scripta simplissima est. Jerome, it may be added, quotes names from the third epistle as from the second (De nom. Hebr.)." On the other hand, in Bk. V. chap. 8, § 7, Eusebius speaks of the "first" (prote) epistle of John, and in Bk. III. chap. 25, § 3, he expressly mentions a second and third epistle of John. It is evident, therefore, that whatever the use of protera instead of prote in connection with John's first epistle may mean as used by others, it does not indicate a knowledge of only a first and second as used by him. It is by no means impossible, however, that Westcott's suggestion may be correct, and that the first and second epistles were sometimes looked upon as but one, and it is possible that such use of them by some of his predecessors may account for Eusebius' employment of the word protera in three separate passages.

pattern
  Imprimer   Rapporter une erreur
  • Afficher le texte
  • Référence bibliographique
  • Scans de cette version
Les éditions de cette œuvre
Ἐκκλησιαστικὴ ἱστορία
Traductions de cette œuvre
Histoire ecclésiastique
Kirchengeschichte (BKV)
The Church History of Eusebius
Commentaires sur cette œuvre
Einleitung: Kirchengeschichte des Eusebius
Introduction to Eusebius' Church History
Supplementary Notes and Tables

Table des matières

Faculté de théologie, Patristique et histoire de l'Église ancienne
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2023 Gregor Emmenegger
Mentions légales
Politique de confidentialité