• Accueil
  • Œuvres
  • Introduction Instructions Collaboration Sponsors / Collaborateurs Copyrights Contact Mentions légales
Bibliothek der Kirchenväter
Recherche
DE EN FR
Œuvres Augustin d'Hippone (354-430)

Traduction Masquer
A Treatise on the grace of christ, and on original sin

Chapter 4.--Pelagius' System of Faculties.

In his system, he posits and distinguishes three faculties, by which he says God's commandments are fulfilled,--capacity, volition, and action: 1 meaning by "capacity," that by which a man is able to be righteous; by "volition" that by which he wills to be righteous; by "action," that by which he actually is righteous. The first of these, the capacity, he allows to have been bestowed on us by the Creator of our nature; it is not in our power, and we possess it even against our will. The other two, however, the volition and the action, he asserts to be our own; and he assigns them to us so strictly as to contend that they proceed simply from ourselves. In short, according to his view, God's grace has nothing to do with assisting those two faculties which he will have to be altogether our own, the volition and the action, but that only which is not in our own power and comes to us from God, namely the capacity; as if the faculties which are our own, that is, the volition and the action, have such avail for declining evil and doing good, that they require no divine help, whereas that faculty which we have of God, that is to say, the capacity, is so weak, that it is always assisted by the aid of grace.


  1. [These three technical terms are, possibilitas, voluntas, actio.--W.] ↩

Traduction Masquer
De la grâce de Jésus-Christ et du péché originel

4.

En effet, dans l'accomplissement des préceptes divins, Pélage distingue trois choses : la possibilité, la volonté et l'action. Avec la première l'homme peut être juste; avec la seconde l'homme veut être juste ; avec la troisième l'homme devient juste. La première nous est donnée par le Créateur de la nature, elle ne dépend pas de notre pouvoir, et nous l'avons lors même que nous ne voudrions pas. Quant à la volonté et à l'action, elles nous appartiennent en propre et né dé. pendent que de nous. Quant à la grâce de Dieu, elle n'est un secours ni pour la volonté ni pour l'action, mais uniquement pour ce qui ne relève pas de notre puissance, c'est-à-dire pour la possibilité que nous ne tenons que de Dieu. N'est-ce pas dire clairement que ce qui vient de nous, c'est-à-dire la volonté et l'action, trouvent en elles-mêmes une telle puissance pour éviter le mal et faire le bien, qu'elles n'ont nul besoin du secours de Dieu; au contraire, ce qui vient de Dieu, c'est-à-dire la possibilité, est quelque chose de si faible qu'il lui faut sans cesse le secours de la grâce?

  Imprimer   Rapporter une erreur
  • Afficher le texte
  • Référence bibliographique
  • Scans de cette version
Traductions de cette œuvre
A Treatise on the grace of christ, and on original sin
De la grâce de Jésus-Christ et du péché originel

Table des matières

Faculté de théologie, Patristique et histoire de l'Église ancienne
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2023 Gregor Emmenegger
Mentions légales
Politique de confidentialité