• Home
  • Works
  • Introduction Guide Collaboration Sponsors / Collaborators Copyrights Contact Imprint
Bibliothek der Kirchenväter
Search
DE EN FR
Works Cyprian of Carthage (200-258)

Translation Hide
Über die Haltung der Jungfrauen (BKV)

Kap. 4. Denn nur durch die Beobachtung der christlichen Zucht können sie Gottes Wohlgefallen finden und sich ihren Lohn sichern.

Nicht unbegründet ist diese Besorgnis, nicht eitel die Angst, die auf den Heilsweg bedacht ist und die zum Leben führenden Gebote des Herrn befolgt, sondern alle Jungfrauen, die sich Christus geweiht und der Begierde des Fleisches entsagend sich fleischlich wie geistlich Gott angelobt haben, sollen auch ihr Werk vollenden, dem ein reicher Lohn in Aussicht gestellt ist, und dürfen für keinen sich zu schmücken, keinem zu gefallen suchen als ihrem Herrn, von dem sie auch den Lohn der Jungfräulichkeit zu erwarten haben. Er selbst sagt ja: „Nicht alle fassen das Wort, sondern nur jene, denen es gegeben ist. Denn es gibt Verschnittene, die aus dem Mutterleib so geboren sind, und es gibt Verschnittene, die von den Menschen gezwungen worden sind, und es gibt Verschnittene, die sich selbst verschnitten haben um des Himmelreiches willen„1 . Ebenso wird auch durch folgenden Ausspruch des Engels auf die Gabe der Enthaltsamkeit hingewiesen und die Jungfräulichkeit gerühmt: „Diese sind es, die sich mit Weibern nicht befleckt haben; denn sie sind jungfräulich geblieben. Diese sind es, die dem Lamme folgen, wohin es auch geht“2 . Denn nicht nur den Männern verheißt der Herr die Gnade der Enthaltsamkeit, indem er die Weiber dabei übergeht, sondern weil das Weib ein Teil des Mannes und aus ihm genommen und gebildet worden ist, so spricht Gott in fast allen Schriften nur zu dem zuerst Geschaffenen, weil beide in einem Fleische sind3 und in dem Manne zugleich auch das Weib mitgemeint ist.


  1. Matth. 19, 11 f. ↩

  2. Offenb. 14, 4. ↩

  3. Gen. 2, 24. ↩

Translation Hide
On the Dress of Virgins

4.

For that is not an empty carefulness nor a vain fear, which takes counsel for the way of salvation, which guards the commandments of the Lord and of life; so that they who have dedicated themselves to Christ, and who depart from carnal concupiscence, and have vowed themselves to God as well in the flesh as in the spirit, may consummate their work, destined as it is to a great reward, and may not study any longer to be adorned or to please anybody but their Lord, from whom also they expect the reward of virginity; as He Himself says: "All men cannot receive this word, but they to whom it is given. For there are some eunuchs, which were so born from their mother's womb; and there are some eunuchs, which were made eunuchs of men; and there are eunuchs which have made themselves eunuchs for the kingdom of heaven's sake." 1 Again, also by this word of the angel the gift of continency is set forth, and virginity is preached: "These are they which have not defiled themselves with women, for they have remained virgins; these are they which follow the Lamb whithersoever He goeth." 2 For not only thus does the Lord promise the grace of continency to men, and pass over women; but since the woman is a portion of the man, and is taken and formed from him, God in Scripture almost always speaks to the Protoplast, the first formed, because they are two in one flesh, and in the male is at the same time signified the woman also.


  1. Matt. xix. 11. ↩

  2. Apoc. xiv. 4. ↩

  Print   Report an error
  • Show the text
  • Bibliographic Reference
  • Scans for this version
Translations of this Work
De la conduite des vierges Compare
On the Dress of Virgins
Über die Haltung der Jungfrauen (BKV)

Contents

Faculty of Theology, Patristics and History of the Early Church
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2023 Gregor Emmenegger
Imprint
Privacy policy